In English, we could have a text like this following one:
Hello, this is my “Blog”
Note that 'Blog' is not surrounded by the quote " but by an other quotes (the beginning ending quote are different). So if we put Blog into the glossary it won't be transformed as a link because the special chars “ and ” are not in the 'SPECIAL_SYMBOLS' list. In French we also have an issue like this with « and ». And sometime we could have also the NBSP char. So this issue is to add theses following char in the 'SPECIAL_SYMBOLS' list: “, ”, «, », NBSP. |