hello,
I m new user of XWiki, and i want to help the xwiki "community" translating the
documentation (ie. in french). I was starting doing it on
xwiki.com on the "Admin
guide" some days before but without any permission. So today, i asked you here how
must we process ?
I got a mail from Vincent Massol and so, some questions are :
- how can't we be sure that the french version of the documentation will be an
updated version ?
- how prevent new information(s) on the french version that wouldn't appear on the
english one ?
- what will be the interact(s) between a french and an english version ?
This is my opinion, but of course we must discuss about this :
If we see the wikipedia contribution process, then there is one wiki instance for each
language. The only interact is an interlang link between article(s).
Differents versions could be, and (often) are different !
I think we must do the same for xwiki documentation.
Got a dirty version of the documentation is better than nothing!
Vincent was talking to me about starting a french instance of xwiki website. I think :
maybe not, this is a good idea !
For me, french and english community of xwiki can progress on 2 distinct ways without any
problem. Sure, there will be some people to make bridge..
What are you thinking about this ? please give us your opinion.
Best regards
Boly38
NB: Vincent Massol, please correct me if i do some mistake :)