Le 14-janv.-09 à 03:52, Sergiu Dumitriu a écrit :
indeed, in the
very long run, become different (e.g. because we reach
yet another language or...): here I would love that for English, at
least, it is explicitly written
key.name = $msg.get('other.key.name')
is that thinkable?
Yes, it does make sense. Currently we're manually calling
$xwiki.parseContent($msg.get("...")) in order to do this. I guess this
is a viable feature for the localization component, feel free to
create
a Jira issue for this, so that we don't forget about it.
Wouldn't an easier approach would be a translation committer,
activated by a link or automatically thanks to the notification,
which does the necessary execution and saves the result at the right
place.
What would the code look like to:
- read source of the current
- "execute it" (with current context)
- save result to another page
This may be very small if I think of it.
paul